Frage:
Die Frage ist über die Niederwerfung, die in der Surah Yusuf erwähnt wird, wo Yusuf denen, die anwesend waren, befahl, sich vor seinen Eltern niederzuwerfen. Ist diese Niederwerfung korrekt?
Antwort:
Es ist die bekannte Niederwerfung. Er hatte zuvor in einem Traum gesehen, dass er elf Sterne sowie die Sonne und den Mond sah, wie sie sich vor ihm niederwarfen. Später wurde dies interpretiert, als sich seine Eltern und seine Brüder vor ihm niederwarfen, als sie zu ihm kamen, nachdem Allah ihm die Herrschaft in Ägypten gegeben hatte. Allah vereinte ihn mit seinen Eltern und Brüdern, und als sie zu ihm kamen, warfen sie sich vor ihm nieder. Dieses Niederwerfen ist bekannt und spezifisch für das Scharia von Yusuf (alayhi salam), genaus wie die Engel sich vor Adam niederwarfen. Dies war ein spezielles Niederwerfen, das Allah den Engeln erlaubte und das er in seinem Scharia für Yusuf und seine Brüder erlaubte.
Was das Scharia von Muhammed (sallallahu alayhi wa sallam) betrifft, so ist dieses Niederwerfen nur Allah allein erlaubt. Niemand darf sich vor jemand anderem niederwerfen, weder vor dem Vater, noch vor dem Ehemann, noch vor irgendjemand anderem. Als einige der Gefährten sich vor dem Propheten (sallallahu alayhi wa sallam) niederwarfen, verbot es ihnen der Prophet (sallallahu alayhi wa sallam) und sagte:
﴿ لَوْ كُنْتُ آمِرًا أَحَدًا أَنْ يَسْجُدَ لأَحَدٍ لأَمَرْتُ الْمَرْأَةَ أَنْ تَسْجُدَ لِزَوْجِهَا ﴾
"Wenn ich jemandem befehlen würde, sich vor jemand anderem niederzuwerfen, dann würde ich einer Frau befehlen, sich vor ihrem Ehemann niederzuwerfen" [1] Aufgrund des großen Rechts, das er über sie hat.
Aber in der Scharia von Yusuf (alayhi salam) war dies ein Niederwerfen des Grußes und der Ehrerbietung, nicht der Anbetung. Es war in Yusufs Scharia erlaubt, aber in Muhammeds (sallallahu alayhi wa sallam) Scharia verboten. Auch das Niederwerfen der Engel vor Adam war ein Niederwerfen der Ehrerbietung und des Grußes, nicht der Anbetung.
Scheich Abdulaziz Ibn Baz, rahimahullah
Quelle: Audioaufnahme, Fataawa Nuur ala ad-Darb. Übersetzung: Abu Davut Konyevi.
[1] Sunan Ibn Majah, Buch der Ehe, Nr. 1853